우와.. 드립은 일본인의 종특이었구나 [잡담:게임책]



 데스노트의 라이토의 이름 한자가 빛 광자이고, 빛 광이므로 light여서 라이토로 읽는다는 걸 지금 알았네요.

 거기다 小鳥遊 라는 성은 타카나시 라고 읽는데, 그 이유가 작은 새가 논다->천적인 매가 없다->매鷹 타카 없을無나시 로 읽기.

 ;;;;;;;;;;;;;;


 
 제가 졌습니다. 42yen 같은건 이름 드립의 ㄷ축에도 못들어가는군요. 이런 사람들이 TRPG와 만나니 그런 리플레이나 시스템들이 나오는거구나 싶습니다. (........)



덧글

  • 역설 2013/06/06 14:44 # 답글

    이름 한자는 빛 광도 아니고 달 월月이고 그래서 달이 빛난다고 light - 라이토...
  • 샤이엔 2013/06/06 15:25 #

    맙소사(......)
  • 셸먼 2013/06/06 20:05 # 답글

    하이쿠나 단가같은 단시의 발달이 그런걸 좀 더 부추긴 것 같아요.
  • 샤이엔 2013/06/07 21:30 #

    그렇군요..
  • SY 2013/06/07 01:56 # 삭제 답글

    고로 일본 룰을 플레이 하기 위해선 드립력을 키울 필요가 있습니다<-
  • 샤이엔 2013/06/07 21:30 #

    그렇죠(..
  • 킹랑 2013/06/07 11:49 # 삭제 답글

    이름으로 장난치기 종종 하잔습?
  • 샤이엔 2013/06/07 21:31 #

    그런가요? 음..
댓글 입력 영역